• Grieks vertaalbureau

    • Alleen experts in de Griekse taal
    • Krijg de beste Griekse vertalingen….
  • home
  • Grieks vertaalbureau

flagGrieks vertaalbureau


Het Grieks – een van de klassieke talen – behoort tot de Indo-Europese talengroep. Heden ten dage zijn er zo’n 13,5 miljoen Griekse moedertaalsprekers, maar ooit waren dat er veel meer, onder andere door toedoen van Alexander de Grote. De Griekse veldheer speelde een belangrijke rol in het samenvoegen van Griekse dialecten tot Algemeen Grieks (Koinè-Grieks). Hierdoor beschikte hij over een eentalig leger. Dat maakte de communicatie stukken eenvoudiger en gaf hem een voorsprong met betrekking tot zijn veroveringsdrift. Alexander de Grote was de grondlegger van een van de grootste rijken van de oudheid, een rijk wat zich uitstrekte tot aan de Himalaya. Het Grieks werd een wereldtaal en zelfs de lingua franca in het oostelijke gedeelte van het Romeinse (Byzantijnse) Rijk. Inderdaad, zelfs onder de Romeinen werd Grieks gesproken.

De bakermat van de westerse beschaving

Maar het Grieks is bovenal van waarde omdat het ontstaan en de ontwikkeling van de westerse beschaving erin vastgelegd is; Griekenland is immers de bakermat van de westerse beschaving. Er zijn niet alleen veel, maar ook zeer oude Griekse geschriften(tot 3.000 jaar oud) bewaard gebleven. Vanuit historisch oogpunt is Grieks dus een ongekend interessante taal. Wij zijn op vele gebieden beïnvloed door de Grieken; van filosofie tot architectuur en van theater tot democratie (ook deze begrippen zijn aan het Grieks ontleend).

De eed van Hippocrates

De medische wereld staat bol van de Griekse termen (bronchitis, hepatitis, embryo, dermatologie, trombose, trauma, …). Het belang ervan gaat veel verder dan alleen woorden; het waren de Grieken die als eersten die geneeskunde uit de geloofssfeer haalden en puur naar de menselijke fysiologie en geesteswereld keken. Daarmee legden ze de basis voor de moderne medische wereld. Nog altijd leggen medici bij de uitreiking van hun diploma een eed af die gebaseerd is op de 2.400 jaar oude eed van Hippocrates.

Doorspekt met Grieks

Overal komen we aan het Grieks ontleende woorden tegen, bij de letter A van het alfabet (ook een Grieks woord): acrobaat, anoniem, anti aristocratie, aroma, asiel, astma, astrologie, authentiek, autochtoon, automaat, … En wie staat er stil bij het gegeven dat het woord helikopter is samengesteld uit helikas (wiek) en ptero (vleugel). Het is maar een greep.

Via de onderstaand knop vraagt u gemakkelijk en vrijblijvend een offerte op voor uw Griekse vertaling. U ontvangt binnen 30 minuten een offerte op maat van ons.

In-country vertalers

Voor de best mogelijke vertaling van uw documenten naar het Grieks zetten wij in Griekenland wonende Griekse vertalers in; zogeheten in-country vertalers. Zij hebben hun taal en cultuur immers dagelijks om zich heen en zijn in staat een vertaling precies op maat maken voor de doelgroep.

Voor dat vertaalwerk zetten wij enkel gekwalificeerde vertalers in. Wij zijn een ISO 9001- en de ISO 17100-gecertificeerd vertaalbureau. Dat zijn de hoogst haalbare Europese kwaliteitsnormen voor vertaalbureaus. Deze keurmerken eisen dat wij en de vertalers waarmee wij samenwerken aan de hoogste vakbekwaamheidseisen moeten voldoen. Daarnaast krijgt u van ons ook altijd een 100% tevredenheidsgarantie en onze laagsteprijsgarantie.

Waar wacht u nog op?

15.000+ klanten hebben ons reeds in vertrouwen genomen

Vraag offerte aan
BINNEN 15 MINUTEN
Bekijk meer recensies

Vertrouwd door:

Bekijk meer

Alleen de beste kwaliteit is goed genoeg

Translation Kings beschikt over de hoogst haalbare certificaten voor vertaalbureaus: ISO 9001:2015 en ISO 17100:2015. Topkwaliteit en service staan bij ons altijd op nummer 1.

Lidmaatschappen

Translation Kings is lid van de VViN en de EUATC; organisaties van vertaalbureaus die gezamenlijk werken aan de optimalisering van kwaliteit en dienstverlening.