• Engels (Amerikaans) vertaalbureau

    • Alleen experts in de Engelse taal
    • Krijg de beste Engelse vertalingen….
  • home
  • Engels (Amerikaans) vertaalbureau

flagEngels (Amerikaans) vertaalbureau


Een aardige quizvraag is de volgende: Wat is de officiële taal van de Verenigde Staten van Amerika? Het antwoord: geen enkele. Dat zit zo; de grondwet van de Verenigde Staten werd in 1788 opgesteld in het Engels. Maar geen letter over de officiële taal van de nieuwe natie. En dat was met opzet. Op het moment van opstellen van de grondwet werd er door de immigranten een veelheid van talen gesproken. Eén taal als officiële taal aanwijzen zou een hele hoop mensen in hun vrijheid beperken, was de gedachte. En dat is nooit meer veranderd. Wel is inmiddels het Engels in 25 staten als officiële taal aangenomen, maar nationwide kennen de Verenigde Staten dus geen officiële taal.

Kijk uit met Engels en Engels

De verschillen tussen Brits Engels en Amerikaans Engels gaan verder dan verschillen in spelling zoals het Brits-Engelse ‘colour’ wat in Amerikaans-Engels als ‘color’ geschreven wordt. Er zijn ook flink wat woorden die anders vertaald worden of een andere betekenis hebben. Zo is ‘afgezien van’ in het Brits ‘apart from’ en in het Amerikaans ‘aside from. Een aubergine heeft in Groot Brittannië ook ‘aubergine’, maar in Amerika ‘eggplant’. En als u op zoek gaat naar bretels of jarretelles wordt het nog leuker; bretels heten in Groot Brittannië ‘braces’ en in Amerika ‘suspenders’. Maar wie in Groot Brittannië om ‘suspenders’ vraagt, krijgt jarretelles aangereikt (die in Amerika ‘garters’ heten).

Taal en cultuur

Onnodig om op te merken dat wij geen Engelse vertaling kunnen maken zonder te weten wat het land van bestemming is. En zo is ook een goed begrip van de achterliggende cultuur heel belangrijk. Die verschilt evengoed van plaats tot plaats. Daarom werken we graag samen met in-country vertalers; in dit geval met Amerikaanse vertalers die in Amerika wonen en werken.

Onze keurmerken

Wij zijn in het bezit van de ISO 9001– en ISO 17100-certificaten. Dat zijn de hoogst haalbare Europese kwaliteitskeurmerken voor vertaalbureaus. Deze keurmerken stellen strenge eisen aan ons als vertaalbureau en aan de vertalers waar wij mee werken. Daarnaast gelden op al onze vertalingen een laagsteprijsgarantie en onze 100% tevredenheidsgarantie. U loopt dus geen enkel risico. Op deze onafhankelijke website vindt u reviews van onze klanten; wellicht geen slecht idee om hen aan het woord te laten.

Wat de vertaling van uw teksten naar Amerikaans Engels gaat kosten? Binnen 30 minuten nadat u een vrijblijvende offerte heeft aangevraagd, ontvangt u een antwoord op maat.

Waar wacht u nog op?

15.000+ klanten hebben ons reeds in vertrouwen genomen

Vraag offerte aan
BINNEN 15 MINUTEN
Bekijk meer recensies

Vertrouwd door:

Bekijk meer

Alleen de beste kwaliteit is goed genoeg

Translation Kings beschikt over de hoogst haalbare certificaten voor vertaalbureaus: ISO 9001:2015 en ISO 17100:2015. Topkwaliteit en service staan bij ons altijd op nummer 1.

Lidmaatschappen

Translation Kings is lid van de VViN en de EUATC; organisaties van vertaalbureaus die gezamenlijk werken aan de optimalisering van kwaliteit en dienstverlening.