• Blog

    • New Article every week
    • Expert Advices
  • home
  • Vertaalbureau feiten

Blog


Op onze blog leest u alles over de huidige trends binnen de vertaalbranche. Ook treft u hier het laatste nieuws over ons vertaalbureau.

  • Nedersaksisch

    Nedersaksisch Nederland is een nieuwe officiële taal rijker, en Translation Kings zou Translation Kings niet zijn als ze niet direct op zoek zou gaan naar vertalers die deze nieuwe taal, het Nedersaksisch, machtig zijn. Maar eerst een kleine quiz: Hoeveel officiële talen heeft Nederland? Lees verder voor het antwoord. Een spectaculaire geschiedenis Bij Nedersaksisch denken…

    Read More
    • Posted in: Vertaalbureau feiten
    • Anne Dijkstra
    • 25.oktober.2018
  • Een kijkje in de keuken (deel 2)

    Een kijkje in de keuken (deel 2) Toen ik het blog ‘Een kijkje in de keuken’ schreef heb ik er heel stoer (deel 1) achter gezet. De vertaalkeuken zit namelijk vol met verhalen die de moeite waard zijn om te vertellen. En ook niet onbelangrijk; deze verhalen kunnen het onderlinge begrip vergroten van de bij…

    Read More
    • Posted in: Vertaalbureau feiten
    • Jeffrey Rooijmans
    • 27.april.2017
  • Nieuwe ISO-certificaten

    Nieuwe ISO-certificaten Het jaar was nog maar nauwelijks begonnen of er viel een brief op onze deurmat met meer dan goed nieuws; de certificaten ISO 17100:2015 en ISO 9001:2015 werden aan ons toegekend. Kort gezegd; de twee hoogste internationale kwaliteitsnormen voor vertaalbureaus. ISO 17100:2015 Een goed begin is dus absoluut het halve werk. Niet alleen…

    Read More
    • Posted in: Vertaalbureau feiten
    • Jeffrey Rooijmans
    • 23.februari.2017
  • Een kijkje in de keuken (deel 1)

    Een kijkje in de keuken (deel 1) Een tekst laten vertalen? Je levert hem in bij een vertaalbureau en krijgt hem vertaald weer terug. Appeltje-eitje voor de opdrachtgever. Maar achter de schermen ligt dat soms toch wat anders… Zomaar een opdracht Er meldt zich een opdrachtgever met een tekst van 100.000 woorden (2 boeken van…

    Read More
    • Posted in: Vertaalbureau feiten
    • Jeffrey Rooijmans
    • 22.juli.2016
  • Nieuw kantoor Binnengasthuisstraat 150

    Een eigen pand Wat moet een op het internet geboren en getogen bedrijf nu ineens met een levensecht pand in het hart van Amsterdam? Waar komt deze transformatie vandaan? Face-to-face Het verlangen om een eigen ruimte te hebben – al is deze bescheiden – speelde al langer, en na het idee te hebben uitgetest in…

    Read More
    • Posted in: Vertaalbureau feiten
    • Jeffrey Rooijmans
    • 22.januari.2016
  • Babylonische Spraakverwarring

    Een van de bekendste Bijbelse verhalen is die van de Toren van Babel; het verhaal van de toren die tot in de hemel zou moeten reiken, maar niet voltooid kon worden omdat God de arbeiders van het ene op het andere moment verschillende talen liet spreken. Hierdoor konden ze elkaar niet meer verstaan en dus…

    Read More
    • Posted in: Vertaalbureau feiten
    • Jeffrey Rooijmans
    • 19.oktober.2015
  • En de beste vertaler is…

    En de beste vertaler is… Ja, dat zou gemakkelijk zijn; u pakt een overzicht van de laatste wereldkampioenschappen vertalen erbij en hebt alle uitslagen op een rijtje. Maar zo werkt het helaas niet. De prestaties van vertalers zijn nu eenmaal niet zomaar in secondes, meters of kilo’s uit te drukken. Evengoed hoeft u zich, op…

    Read More
    • Posted in: Vertaalbureau feiten
    • Jeffrey Rooijmans
    • 03.november.2014
  • Hoe kiest u uw vertaalbureau?

    Hoe kiest u uw vertaalbureau? Even onder ons; hoe kiest u een vertaalbureau? Waar laat u zich door leiden bij uw keuze? Lastig… U kunt op het internet de meest vertrouwenwekkende websites van vertaalbureaus bij elkaar zoeken, links en rechts offertes opvragen, een keer bellen, nog een keer bellen, en dan… op hoop van zegen?…

    Read More
    • Posted in: Vertaalbureau feiten
    • Jeffrey Rooijmans
    • 10.augustus.2014
see more

What are you waiting for?

15.000 clients have already placed their trust in us

Request a Quate
WITHIN 15 MINUTES
Read More Reviews

Trusted by:

Check More

Only the best quality is good enough

Translation Agency™ has the highest certificates for translation agencies: ISO 9001:2015 and ISO 17100:2015. Top quality and service are always our number one priority.

Only the best quality is good enough

Translation Agency™ has the highest certificates for translation agencies: ISO 9001:2015 and ISO 17100:2015. Top quality and service are always our number one priority.